(Chi
dei Due?) Prima
trasmissione GB: 5 maggio 1967
Prima trasmissione ITA: 14 giugno 1974
Sorpreso da due agenti nemici Steed viene tramortito, e Basil,
uno delle spie, scambia la mente con lui per mezzo di una
fantastica macchina. Emma viene attirata presso la fabbrica dal
"falso" Steed, e costretta allo scambio delle menti con l'agente
nemico Lola. Lasciando i due veri agenti imprigionati, le
due spie hanno il travestimanto perfetto per infiltrarsi nel
servizio segreto britannico...
IMHO
Un altro esempio di
straordinario nonsense, l'episodio
mostra i due personaggi in versione inusuale: usano un linguaggio poco
ortodosso, mancano assolutamente di stile e, cosa ancora più straordinaria, si baciano con passione...
Credits
Scritto
da Philip Levene
Regia di John Moxey Produzione: n.16, aprile 1967
Con
Patricia Haines
(Lola)
Freddie Jones (Basil)
Campbell Singer (Maggiore "B")
Peter Reynolds (Tulip)
Arnold Diamond (Krelmar)
Philip Levene (Daffodil) Malcolm Taylor (Hooper)
The
Avengers in DVD (prime edizioni)
zona 2
zona 2
zona 1
zona 2
Steed Goes Out of His Mind
Emma Is Beside Herself
Steed esce di testa
Emma lo segue
Curiosità
Nella
seconda edizione italiana in
dvd, con il ridoppiaggio è stata reinserito il "riassunto"
della trama con la voce fuori campo che era stata omessa nelle
precedenti edizioni e trasmissioni italiane.
Philip Levene (agente Daffodil) è uno degli autori della
serie (anche di questo episodio!).
A
testimonianza del fatto che Steed "non è in lui" ci
sono due esempi: Steed chiama Mrs.Peel "Emma"
(vedi riquadro Errori) e passa da una porta
prima di lei.
Emma
finisce di vestirsi allo specchio, quando sopraggiunge Steed e
alla sua immagine riflessa dice "Mrs. Peel - We're Needed!"
Finale
Steed
finge di dimenticarsi del compleanno di Emma, solo per
rivelare subito dopo che ha prenotato un volo per Parigi, ma
Emma ha già fatto la valigia!
Citazioni
Lola/Mrs.Peel: "We make a very handsome couple!" Basil/Steed: "Came on lover, we've got a full program ahead. (a Steed) If you shout, don't gamble on anyone hearing you." Lola/Mrs.Peel: "One second. Old habits die hard." Mrs.Peel/Lola: "Steed! That woman! That's not me!" Steed/Basil: "Save your breath, Mrs.Peel. That's not me either."
Miglior
scena
Il
"network floreale" e la sua progressiva eliminazione,
oltre ovviamente agli "strani comportamenti" di Patrick
McNee e Diana Rigg.
Errori
Questo
è l'unico episodio, oltre all'ultimo, dove (in lingua
originale) Steed (... o perlomeno il suo... corpo!) chiama la
Signora Peel "Emma". Questo rispettoso segno
di galanteria viene perso nel (primo) doppiaggio italiano: da noi
infatti per misteriose ragioni molto spesso l'agente speciale
chiama la partner con il nome di battesimo.